0
Your cart

Your cart is empty

Browse All Departments
  • All Departments
Price
  • R1,000 - R2,500 (2)
  • R2,500 - R5,000 (4)
  • -
Status
Brand

Showing 1 - 6 of 6 matches in All Departments

Reframing Translators, Translators as Reframers (Hardcover): Dominique Faria, Marta Pacheco Pinto, Joana Moura Reframing Translators, Translators as Reframers (Hardcover)
Dominique Faria, Marta Pacheco Pinto, Joana Moura
R4,157 Discovery Miles 41 570 Ships in 12 - 17 working days

This collection explores the notion of reframing as a framework for better understanding the multi-agent and multi-level nature of the translation process, generating new conversations in current debates on translational agency, authority, and power. The volume puts forward reframing as an alternative metaphor to traditional conceptualizations and descriptions of translation, which often position the process in such terms as transformation, reproduction, transposition, and transfer. The volume integrates analyses from the translated texts themselves as well as their paratexts to offer unique insights into the different layers of mediation in translation and the new frame(s) created for those texts.

Portuguese Orientalism - The Interplay of Power, Representation and Dialogue in the Nineteenth and Twentieth Centuries... Portuguese Orientalism - The Interplay of Power, Representation and Dialogue in the Nineteenth and Twentieth Centuries (Hardcover)
Marta Pacheco Pinto, Catarina Apolinario De Almeida
R3,520 Discovery Miles 35 200 Ships in 12 - 17 working days

Research on Portuguese orientalism has been mostly centred on the sixteenth and seventeenth centuries and has focused on missionary work and Catholic orientalism. In contrast, reflection on the nineteenth and twentieth centuries is scarce and has relied on individual case studies, notwithstanding the TECOP (Texts and Contexts of Portuguese Orientalism: The International Congresses of Orientalists, 1873-1973) research project. This edited collection is the result of an international forum (www.tecop.letras.ulisboa.pt) hosted by the Centre for Comparative Studies, the University of Lisbon. The editorial aim is to counter the scant attention paid to Portuguese orientalist scholarship, which has been peripheralized within the comparative history of western imperialisms at large and within national orientalisms in particular. Incorporating Portugal into a broader European colonial discourse about the East, and discussing the responses to Portuguese colonial legacies, gives visibility to the agency of the multiple actors and networks implicated in the Portuguese modern connection to the East. Essays cover former Portuguese India (Goa), Macau, Timor and Japan, as well as East Africa, Egypt, and even Angola as an expansive site of the Portuguese orientalist rhetoric. The chapters by necessity revisit Edward Saids Orientalism (1978), making use of its analytical framework. They foster an understanding of Portuguese orientalism as an epistemological system supported by an elite either intellectual, scientific or literary that assumed different material manifestations in the shape of colonial policies; scientific expeditions; exhibitions; press and literary publications; radio broadcasts; and the institutionalization itself of orientalist knowledge. This is the first collection in the English language overtly expressing an intention to examine this epistemological contribution.

Iberian and Translation Studies - Literary Contact Zones (Hardcover): Esther Gimeno Ugalde, Marta Pacheco Pinto, Angela... Iberian and Translation Studies - Literary Contact Zones (Hardcover)
Esther Gimeno Ugalde, Marta Pacheco Pinto, Angela Fernandes
R4,048 Discovery Miles 40 480 Ships in 12 - 17 working days

Iberian and Translation Studies: Literary Contact Zones offers fertile reflection on the dynamics of linguistic diversity and multifaceted literary translation flows taking place across the Iberian Peninsula. Drawing on cutting-edge theoretical perspectives and on a historically diverse body of case studies, the volume's sixteen chapters explore the key role of translation in shaping interliterary relations and cultural identities within Iberia. Mary Louise Pratt's contact zone metaphor is used as an overarching concept to approach Iberia as a translation(al) space where languages and cultural systems (Basque, Catalan, Galician, Portuguese, and Spanish) set up relationships either of conflict, coercion, and resistance or of collaboration, hospitality, and solidarity. In bringing together a variety of essays by multilingual scholars whose conceptual and empirical research places itself at the intersection of translation and literary Iberian studies, the book opens up a new interdisciplinary field of enquiry: Iberian translation studies. This allows for a renewed study of canonical authors such as Joan Maragall, Fernando Pessoa, Camilo Jose Cela, and Bernardo Atxaga, and calls attention to emerging bilingual contemporary voices. In addition to addressing understudied genres (the entremez and the picaresque novel) and the phenomena of self-translation, indirect translation, and collaborative translation, the book provides fresh insights into Iberian cultural agents, mediators, and institutions.

Genetic Translation Studies - Conflict and Collaboration in Liminal Spaces (Paperback): Ariadne Nunes, Joana Moura, Marta... Genetic Translation Studies - Conflict and Collaboration in Liminal Spaces (Paperback)
Ariadne Nunes, Joana Moura, Marta Pacheco Pinto
R1,304 Discovery Miles 13 040 Ships in 10 - 15 working days

Examining the research possibilities, debates and challenges posed by the emerging field of genetic translation studies, this book demonstrates how, both theoretically and empirically, genetic criticism can shed much-needed light on translators' archives, the translator figure and the creative process of translation. Genetic Translation Studies analyses a diverse range of translation materials including manuscripts, typographical proofs, personal papers, letters, testimonies and interviews in order to give visibility, body and presence to translators. Chapters draw on translations of works by authors such as Saint-John Perse, Nikos Kazantzakis, Rene Char, Antonio Lobo Antunes and Camilo Castelo Branco, in each case revealing the conflicts and collaborations between translators and other stakeholders, including authors, editors and publishers. Covering an impressive array of language contexts, from Portuguese, English and French to Greek, Finnish, Polish and Sanskrit, this book demonstrates the value of the genetic turn in translation studies and offers new ways of working with translator correspondences.

Genetic Translation Studies - Conflict and Collaboration in Liminal Spaces (Hardcover): Ariadne Nunes, Joana Moura, Marta... Genetic Translation Studies - Conflict and Collaboration in Liminal Spaces (Hardcover)
Ariadne Nunes, Joana Moura, Marta Pacheco Pinto
R4,701 Discovery Miles 47 010 Ships in 10 - 15 working days

Examining the research possibilities, debates and challenges posed by the emerging field of genetic translation studies, this book demonstrates how, both theoretically and empirically, genetic criticism can shed much-needed light on translators' archives, the translator figure and the creative process of translation. Genetic Translation Studies analyses a diverse range of translation materials including manuscripts, typographical proofs, personal papers, letters, testimonies and interviews in order to give visibility, body and presence to translators. Chapters draw on translations of works by authors such as Saint-John Perse, Nikos Kazantzakis, Rene Char, Antonio Lobo Antunes and Camilo Castelo Branco, in each case revealing the conflicts and collaborations between translators and other stakeholders, including authors, editors and publishers. Covering an impressive array of language contexts, from Portuguese, English and French to Greek, Finnish, Polish and Sanskrit, this book demonstrates the value of the genetic turn in translation studies and offers new ways of working with translator correspondences.

Trans/American, Trans/Oceanic, Trans/lation - Issues in International American Studies (Hardcover, Unabridged edition): Susana... Trans/American, Trans/Oceanic, Trans/lation - Issues in International American Studies (Hardcover, Unabridged edition)
Susana Araujo, Joao Ferreira Duarte, Marta Pacheco Pinto
R1,674 Discovery Miles 16 740 Out of stock

I took a trip down to L'America To trade some beads for a pint of gold.Jim MorrisonAs the title indicates, Trans/American, Trans/Oceanic, Trans/lation points towards the International American Studies Society's aims to promote cross-disciplinary study and teaching of the Americas regionally, hemispherically, nationally and transnationally. But it also reflects, less strategically but more forcefully, the heterogeneous and often unexpected themes, topics and motifs addressed in this forum.These articles are revealing in that they give face and expression to the evolving trends and preoccupations in the field. In various ways and from different disciplinary angles, the essays explore key questions in International American Studies: what have been the symbolic and material relations between the "Americas" and the "USA," and between "America" and the "World"? What are the meanings and workings of these four entities when examined across nations, cultures and languages? In what ways does American experience contribute to the global (re-)production of social, cultural and economic practices?

Free Delivery
Pinterest Twitter Facebook Google+
You may like...
Positively Me - Daring To Live And Love…
Nozibele Mayaba, Sue Nyathi Paperback  (2)
R310 R210 Discovery Miles 2 100
When Love Kills - The Tragic Tale Of AKA…
Melinda Ferguson Paperback  (1)
R320 R235 Discovery Miles 2 350
Amos Red Glue Stick (8g)
R10 Discovery Miles 100
Cable Guy Ikon "Light Up" Batman Signal…
R543 Discovery Miles 5 430
Bostik Clear on Blister Card (25ml)
R36 Discovery Miles 360
Multifunction Water Gun - Gladiator
R399 R379 Discovery Miles 3 790
Wonder Plant Food Stix - Premium Plant…
R49 R41 Discovery Miles 410
Bostik Clear in Box (25ml)
R36 Discovery Miles 360
The High Notes
Danielle Steel Paperback R340 R266 Discovery Miles 2 660
Bestway Beach Ball (51cm)
 (2)
R26 Discovery Miles 260

 

Partners